Afbeelding

Foto van Toen: Hoe zit het nu eigenlijk met Siebengewald?

Algemeen 1.408 keer gelezen

SIEBENGEWALD | Volgens Hens Borkent uit Siebengewald gaan er veel verhalen de ronde over Siebengewald en over de naam in het bijzonder. 'Dat dorp is toch gewoon Duits', hoort hij vaak. In een boekje legt hij uit hoe het nu precies zit met Siebengewald.

Borkent: "Mensen weten wel dat de Duitse grens ongeveer 3 kilometer oostelijk van de Maas ligt. Siebengewald ligt echter op 7 km van de Maas. Er gaan wilde verhalen rond hoe dat destijds in 1817 zo gekomen is. Meestal wordt de knik in de grens toegeschreven aan een grondruil. Het juiste verhaal hoor je vaak niet. Het boekje probeert dit recht te zetten door vrij gedetailleerd te beschrijven hoe en waarom de grens precies tot stand gekomen is, compleet met plaatjes en kaarten. Ik hoor vaak: Siebengewald, dat klinkt zo Duits, dat heeft vroeger zeker bij Duitsland gehoord? Maar dat is niet het punt. Heel Noord-Limburg, met Gennep, Venray en Horst, heeft vroeger bij Pruisen gehoord, dus daarin is Siebengewald niet bijzonder."
Wat heeft de foto hiernaast met dat alles te maken? Op de foto uit 1917 staat bruidegom Jaap Ingenbleek die aan de Nederlandse kant van de grens woonde en bruid Catharina Bauer, die net óver de grens woonde. De foto is genomen voor het winkel-boerderij-café dat vroeger bij de grensovergang stond, tegenover het Duitse douanekantoor. Zij hebben dit bedrijf gerund tot 1945, toen het in de oorlog is verwoest en niet meer is opgebouwd. Het gezelschap zit pal op de grens, die voor het café langs liep. Borkent: "Wij kennen dus bruid en bruidegom en diens vader, maar verder geen personen op de foto." Het boekje over Siebengewald, waarin op begrijpelijke wijze wordt uitgelegd hoe het nu precies zit met Siebengewald, kost vijf euro en is in het dorp te koop.

Stuur jouw foto
Mail de redactie
Meld een correctie

Uit de krant